«Уроки грецької» авторства південнокорейської письменниці Хан Канг, яка здобула цьогорічну премію з літератури, видасть українське видавництво Vivat. Про це повідомила CEO видавництва Юлія Орлова.
Нобелівська премія з літератури – це одна з найпрестижніших відзнак, яку щорічно присуджують письменникам за видатний внесок у літературу. Що цікаво, чимало нобелівських лауреатів уже перекладені українською і займають важливе місце на полицях наших книгарень.
Українські читачі мають можливість знайомитися з такими видатними авторами, як Ольга Токарчук, Орхан Памук, та багато інших, нагадала Орлова.
“Для світу ця нагорода важлива — вона не лише вшановує найкращих, а й підкреслює, які теми є найважливішими сьогодні: мир, права людини, рівність, боротьба за свободу. Фаворитами цього року були австралійський письменник Джеральд Мурнейн, китайська авторка Цань Сюе, а також британсько-американський автор Салман Рушді. Перемогла південнокорейська письменниця Хан Канг. Її відзначили «за інтенсивну поетичну прозу, яка протистоїть історичним травмам і викриває крихкість людського життя»”, – зазначила у дописі до анонсува видання Орлова.
Прямо зараз триває редагування. Книга має вийти навесні 2025 року. Це історія двох людей, які зійшлися разом у момент страждання і болю — чоловік, який втрачає зір, зустрічається із жінкою, яка втратила мову.
Читайте також:
- Заповідник «Хортиця» як фортеця історичної пам’яті й природоохорони
- А що таке сніг, мамо?
- Чому українські діти перемагають на Міжнародних олімпіадах?
- Почалася передплата на друковані видання на 2025 рік: як передплатити газету «Світ»
- Допомога науковцям: нові можливості від НКП Програми «Горизонт Європа»
- Основний закон: що можна удосконалити?
- «Японська осінь» у Київській політехніці
- МАН: хто представлятиме Україну на WYEC