Державне агентство України з питань мистецтв та мистецької освіти оголосило лауреата премії імені Григорія Кочура 2025 року — українського поета, перекладача, видавця, Члена Національної спілки письменників України Олега Жупанського.
Таке рішення ухвалив Комітет з присудження премії під час нещодавнього засідання в Держмистецтв. Високу відзнаку автор отримає за переклад із німецької на українську мову збірки поезії Андреаса Гріфіуса «Сльози вітчизни».
У Мінкультури нагадали, що Олег Жупанський працював у видавництві «Веселка», журналі «Всесвіт», був головним редактором видавництва «Юніверс». У 2007 році разом із сином Олексієм заснував власне «Видавництво Жупанського», яке спеціалізується на виданнях перекладної художньої літератури та сучасної української прози. Автор збірок віршів «І відзоветься в мені…», «Розсипаний час». Переклав з французької та німецької мов твори Жака Превера, Альбера Камю, Жана-Поля Сартра, Рене Шара, Філіппа Жаккотте та інших.
Також члени Комітету високо оцінили роботу Віталія Радчука (навчальний посібник «Мистецтво перекладу») та відзначили автора почесним дипломом.
Довідково: премія імені Григорія Кочура присуджується щороку за кращі переклади українською мовою визначних творів світової поезії та вагомі перекладознавчі праці в царині українського художнього перекладу.
Читайте також:
- Нові механізми, конкурси і тенденції атестації
- Всесвітній День науки 2025: державна атестація, трансформація галузі і Міжнародний форум рад молодих вчених «Наука без кордонів»
- 27 листопада світ відзначатиме ще один День науки
- Зберегти тепло – зміцніти стійкість
- Українознавство у фокусі війни: як гуманітарна наука переосмислює себе
- Багатофункціональний «РАВЛИК», безконтактний розміновувач і «ШУБА» для БПЛА
- Sikorsky Challenge 2025: форуми, віртуальна реальність та крок у бізнес
- Працюємо разом, вшановуємо кращих і бережемо пам’ять про перших
- Захистити Карпати!
- Гуманітарне розмінування: рішення для безпеки й збереження життя
